[典源] 《左傳·宣公二年》:“宣子驟諫,公患之,使鉏麑賊之。晨往,寢門辟(開)矣,盛服將朝,尚早,坐而假寐。麑退,嘆而言曰:‘不忘恭敬,民之主也。賊民之主,不忠。棄君之命,不信。有一于此,不如死也,’觸槐而死。”
[典義] 晉靈公惡趙盾驟諫,派力士鉏麑去行刺。鉏麑被趙盾的忠君之舉所感動,不忍行刺,回宮又無法復(fù)命,遂觸槐而死。這反映了鉏麑是一位忠義之士,后世遂以“鉏麑觸槐”譽忠義之士。
?。鄣鋵崳? 晉靈公違犯為君之道,橫征暴斂,彩畫桃園墻壁,姿意胡作非為,多行不義,遭到執(zhí)國卿趙盾多次勸諫。靈公討厭趙盾驟諫,派力士鉏麑身揣利器去暗殺趙盾。鉏麑于天不明潛入趙宅,正當(dāng)趙盾正襟靜坐在廳堂,等待天明上朝。他被趙盾忠君的行為所感動,自嘆地說:“不忘記恭敬,真是百姓的主人。刺殺百姓的主人,就是不忠;放棄國君的使命,就是不信。為人負了這兩件事,還不如死了好!”于是,觸槐而死。鉏麑真可謂是一位義士??!